lunes, 26 de diciembre de 2011

Programa especial de navidad (Práctica N° 6)


Nacimiento o pesebre
Hicimos o preparamos este programa pensando en las manifestaciones culturales caraqueñas que se realizaban en Caracas en la época decembrina, descubrimos que muchas de esas manifestaciones surgen en un principio como producto de la mezcla entre las culturas española, indígena y africana.

Irene, nuestra mamá consiguió en internet muchísima información sobre la navidad, se encargó de imprimirlo para que lo leyéramos y analizáramos en familia. Algunas de las manifestaciones que encontró fueron los pesebres, las patinatas, los aguinaldos y las parrandas.
Parranda familiar. Íker en primera fila.
Nosotros tuvimos una gran experiencia con las parrandas, que realizábamos en familia e íbamos de casa en casa llevando la alegría espiritual de la navidad. A Íker le gustan mucho los pesebres o nacimientos, porque recrean el nacimiento del niño Jesús, a Liber le llamó mucho la atención la mesa navideña porque comidas como la hallaca, el panettone, el pan de jamón, la ensalada de gallina, el pernil de cochino, y el dulce de lechoza son platos que aunque surgen de la mezcla de varias culturas tienen características caraqueñas que le dan una identidad propia

Escogimos temas musicales navideños y cañoneros.

Parranda de los Orsini
En el año 1986 Ylich Orsini, nuestro papá, compuso un aguinaldo cañonero Un Cañonazo para incluirlo un disco que grabaron ese año, pero que quedó fuera del repertorio de ese disco, debido a que la disquera consideró que por ser un tema navideño limitaría el tiempo de venta de ese disco. Por esta razón, ese año Los Cañoneros decidieron distribuir el sencillo de Un Cañonazo por varias emisoras de radio de nuestro país y en diciembre del 86 el mencionado aguinaldo, sonó con mucho éxito. Afortunadamente nuestro papá conservó un reel de ese tema y ahora en el 2011 lo digitalizó especialmente para el programa navideño que realizaríamos en La Pequeña Librería Mediática dentro de la Escuela Gratuita de Jóvenes Comunicadores. Gracias a ese esfuerzo, estamos muy contentos, porque pudimos incluir Un Cañonazo. También sonamos otros temas importantes del repertorio navideño cañonero interpretados por el conocido cantante y actor venezolano Néstor Zavarce , así como del grupo Rucaneo del Mabil.
En la parte trasera Liber con la tambora


Por otra parte, nosotros no conseguimos en nuestros libros un sainete donde se tocara el tema de la navidad, y mucho menos en internet ya que esta es una de las manifestaciones culturales de las que casi no quedó nada. Llamamos a nuestro sabio abuelo Humberto Orsini, asesor permanente de nuestro programa y una persona que ha dedicado su vida al teatro, le preguntamos si tenía o conocía algún sainete donde se tocara el tema de la navidad, él nos dijo que en ese momento no se acordaba de ninguno pero que podía escribirnos un sainete navideño “en un dos por tres”. Esa idea nos pareció muy especial y nos alegramos mucho. Así nació Navidades de Ayer, lo practicamos en la casa con la dirección de nuestro papá y se los presentamos en este programa.

Sobre los personajes hay también información por ejemplo: Está Pacheco, un hombre que vivía en el pueblo de Galipán, en el cerro El Ávila, y se dedicaba a vender unas flores muy famosas que se cultivaban allí. Este hombre bajaba a Caracas en diciembre, justo cuando comenzaba el frío. Entonces la gente empezó a asociar la llegada de Pacheco con la llegada del frío. De eso salió la frase “llegó Pacheco” que se usa cuando empieza el frio decembrino. Otra persona, menos conocida es Otomar Pfersdorf. Este es el nombre de un estadounidense que trabajó bastante tiempo en la Electricidad en Caracas, y fue a quien se le ocurrió la idea de colocar una cruz en El Ávila. La primera cruz la hicieron en las ventanas del hotel Humboldt, después hicieron una estructura en Mecedores, donde están las antenas, hasta que finalmente se construyó la estructura que conocemos hoy, que se enciende los 1° de diciembre de cada año. :) 8D

NAVIDADES DE AYER
(Humberto Orsini)

Narrador: La acción ocurre en la casa de la familia Parada. La cual está entre Remedio y Caridad, en la Parroquia de San José. Casa de sala con ventanas a la calle, pasillo, patio interior adornado con vidrios multicolores, comedor, 6 habitaciones y mata de Aguacate en el solar. En la sala hay un Nacimiento con el Niño, José, y María junto al burro. Y con lucecitas que se prenden y apagan como Cocuyos. Hay otros adornos de Navidad. Al fondo se oyen cánticos navideños.

GOLPEAN A LA PUERTA Y APARECE UN JOVEN DE 13 AÑOS QUE CRUZA LA ESCENA PARA ABRIR, Y PREGUNTA.

Joven: ¿Quién es?

Voz de Inés: La vieja Inés.

Joven: (MOLESTO) ¡Y qué lavativa es esa, pues!

Voz de Inés: Ninguna lavativa muchacho. Soy Inés. La vieja Inés, como me dicen los vagos del barrio.

Joven: Ah. Ya sé quién es. Pase doña Inés. Siéntese.

Inés: ¿Y tu mamá?

Joven: No está. Salió a comprarnos patines para mí y para Margarita.

Inés: ¿Patines? ¿Y ustedes saben patinar?

Joven: Si, doña Inés. Nosotros aprendimos a patinar en las Misas de Aguinaldo, en Los Caobos. Pero, siéntese.

Inés: No. Volveré en la noche.

Joven: Espérela. Ella no tarda en llegar.

Inés: Bueno, está bien. Y así descanso, mijo... Acabo de llegar del Mercado de San Jacinto. Estaba comprando más ingredientes para las Hallacas. Ya vendí las doscientas que hice, pero me han pedido más y voy a hacer otras doscientas. Pero vengo cansada y brava.

Joven: ¿Por qué brava, Doña Inés?

Inés: Primero, porque tuve que venirme a pié desde el Mercado hasta aquí, porque al Tranvía se le fue la fulana corriente eléctrica. Y segundo, porque todo cada día está más caro. Las gallinas las subieron a 2 bolívares y el maíz en concha a un real el kilo. Así que no voy a vender más las hallacas a un real sino a real y medio y cuartillo. Y….a propósito, ¿Te gustaron las hallacas que les mandé?

Joven: Sí. Yo me comí una. Estaba bien sabrosa. Aunque a mí me gustan con más pasas.

Inés: A las próximas que les mande le pondré un montón de pasas así. (RIEN)

Joven: Y las aceitunas me gustan sin hueso.

Inés: Y no te gustaría que también le ponga dulce de Lechosa!

Joven: No estaría mal. (RIEN) ¿Le gusta nuestro Nacimiento?

Inés: El Nacimiento les quedó bien bonito.

Joven: Pero este burrito está muy flaquito.

Inés: (SIGUIENDO EL JUEGO) Verdaderamente.

Joven: Mi mamá dijo que estuvo buscando uno más gordito pero no encontró.

Inés: Mi abuelo hacía unos nacimientos que eran una belleza. Las figuras las hacía de barro cocido, les pintaba la cara y quedaban como si estuvieran vivas. Y le ponía fuentes de agua que corrían como si fueran ríos. Y construía también de barro, castillos y palacios como los de Jerusalén, como los que aparecen en los libros.

Joven: ¿Y qué pasaba con todo eso cuando terminaba la Navidad?

Inés: Bueno, entre todos lo desarmábamos y lo guardábamos en cajas para el año siguiente. Pero cada año él lo modificaba y le agregaba cosas nuevas

Joven: ¿Y qué música ponían en la Navidad?

Inés: Bueno, ponían los aguinaldos tradicionales como: Niño lindo, o Din din din.

Inés: Los aguinaldos, o las parrandas no se bailaban. Las parrandas eran muy alegres.

Joven: Pero, ¿Cómo eran las parrandas?

Inés: Bueno, se juntaban grupos de familiares y amigos que iban de visita de casa en casa y entraban cantando con furrucos, cuatros, tambores y otros instrumentos y hacían sonar un cañoncito que cargaban, y allí los recibían y les brindaban licores, hallacas, perniles y dulces criollos.

Joven: Y ¿bailaban?

Inés: Bailaban en las fiestas, pero con otras músicas.

Joven: ¿Cómo cuales?

Inés: A la época a que me refiero las canciones de moda eran, La chica del 17, Adolorido, Besos y Cerezas, Lissón y Lisset, y así muchas más.

Joven: Cánteme una de esas, doña.

Inés: Ay, no, mijo. Ya no me acuerdo. Además, perdí la voz.

Joven: Aunque sea un poquitico.

Inés: Bueno, vamos a ver qué sale. (CANTA)
“La chica del 17
de la plazuela del tribulete
nos tiene con su toilete
revuelta a la vecindad”
Joven: Muy bien doña Inés. Y de las de ahora (AÑOS 40) cuál le gusta más.

Inés: Me gusta una, pero no sé si me sale. (CANTA)
“Me fui para Nueva York
en busca de unos centavos
y he regresado a Caracas
como fuete de arrear pavos”.

Joven: Ah, pero usted debería ser cantante.

Inés: No, niño. Nada de eso.

Joven: Y dígame, Doña Inés. Hay una canción que cantaba mi mamá, que seguramente se la dedicaron a usted.

Inés: (RIENDO) ¿A mí? ¿Y cuál es esa?

Joven: Una que dice….A ver…. como es que dice. Ah, ya. Ay, máma Iné, Ay máma Iné, todos los negros tomamos café.

Inés: (RIE A CARCAJADAS) No, mijo. Esa es una canción cubana de cuando Tarananá.

Joven: ¿De cuando tarananá? ¿Y quién era ese tarananá?

Inés: No sé quién era. Seguramente es un dicho.

Joven: ¿Y qué es un dicho?

Inés: ¡Ah, no! Estás muy preguntón.

Joven: Es que yo apenas tengo 13 años y usted debe tener como…… 80.

Inés: ¿Muchacho, tú estás loco? Tú crees que soy una anciana!!!

Joven: Ah, pero no se ponga brava. ¡No dicen que mientras más viejas más saben! Yo creía que se iba a alegrar.

Inés: Muchacho, como crees que me voy a alegrar si me dices anciana.

Joven: Bueno, perdóneme. Mire, vamos a hacer una cosa. Le voy a servir un vaso de Carato de Moriche que hizo mi mamá. Está riquísimo. Son moriches del fundo de mi papá.

Inés: Mira chico, yo como que me voy porque tu mamá tarda. Dile que estuve aquí a visitarla.
Joven: Como, no, Doña Inés. A propósito, ¿sus hijos no le decían (CANTANDO) Ay Mamá Iné…??????????

Inés: Ah muchacho travieso, Nooooooo No me decían. Ja ja (SALEN ALEGRES)

Y aquí tienen el audio del sainete solo.

 

La música que usamos para el programa fue:

  1. Un Cañonazo, aguinaldo de Ylich Orsini, por Los Cañoneros
  2. La Sabrosa, gaita interpretada por Néstor Zavarce y sus Cañoneros
  3. Estrella de Belén, aguinaldo con Néstor Zavarce y sus Cañoneros
  4. Tun, Tun, aguinaldo recopilado por Vicente Emilio Sojo, interpretado por Rucaneo del Mabil


1 comentario:

  1. Que excelente programa o mejor dicho obra de arte que recopila nuestras tradiciones navideñas, muy bien elaborado luego de una excelente investigación, un tesoro para nuestras nuevas generaciones los felicito de corazón por parte de la familia Zavarce y los invito a que continuen brindandonos estas alegrias, abrazos.

    José Zavarce.

    ResponderEliminar